Categories
acts study text/language

The Hinge of Romans 12:1

Sometimes verses like Romans 12:1 fall into the Christian canyon of sanctified bumper-sticker sayings. Sometimes it’s a call to arms for hormone-crazed teens (or so youth teachers have often taught): in light of God being a good God, present your bodies to him—undefiled by immorality. Other times it’s phrased in such a way as if it were obligatory payback; kind of how you treat a good boss.

Categories
quotes study text/language

C.S.Lewis: Modern Translations of the Bible

This material is Copyright © 1970 by the Trustees of the Estate of C.S. Lewis, All Rights Resered. Library of Congress Catalog Card Number, 70-129851 from God in the Dock Essays on Theology and Ethics Edited by Walter Hooper. I have placed it here for storage purposes since this section of my copy of the book is falling apart and as such I tried to keep as much of the original paragraph breaks, Brittish-isms and footnotes although I incorporated those into the text within brackets. I thought the essay spoke to Today particularly well. You can also see some of Lingimish’s comments here, here and here.

Categories
blogspotting rey's a point text/language

Say It With Me: Propitiation

Rebecca has a post looking at the word propitiation, its usage and a challenge to figure out another word that can fit in its place. Unfortunately (or fortunately depending on your bend in modern bible translations) I’m all for the actual word propitiation but I also readily admit that there might be a shift of usage depending on the Biblical author. Paul might be making an allusion to the OT mercy seat and John may be referring to what the mercy seat offering accomplished in a general sense. So whereas Paul might be saying "God publicly (instead of behind a veil) revealed the place where God’s wrath was turned away and satisfied in the person of His Son on the cross" John would be saying "Jesus Christ is the atoning sacrifice for the world, but for us believers especially."

Be that as it may, I’ll play and try to update (if not dumb down) the actual word.

Categories
text/language

ESV Wife and HCSB Hebrews

In my drawn out process of looking over Bibles I recently noticed two things worth mentioning. This afternoon I read through Hebrews in the HCSB and it was fantastic. The language was clear and tied the thoughtflow of the book together quite nicely (if you’ve ever slogged through the book with the NASB–my favorite translation–you?ll appreciate it). Yesterday I went through 1st Corinthians with the ESV and wondered why they chose “wife” in 1 Corinthians 11 instead of “woman” (which most other versions use)? Lastly this passage from Titus makes me laugh in any version: “One of Crete’s own prophets has said it: ‘Cretans are always liars, evil brutes, lazy gluttons.’ He has surely told the truth!” (TNIV) A Cretan saying “Cretans are always liars.” And Paul says “That Cretan didn’t lie–he told the truth!!” I guess it gives me the geeky-giggles.

Categories
christ salvation study text/language

A Literary View of John 3:14-16

When looking at John 3:14-16 I’ve encountered three major
views which expand, restrict or flatten the text. The labels which I will be
using are placed in an effort to categorize the interpretation not to refer to
any of them pejoratively. Note that there may be some intermingling of these categories
but this post isn’t concerned with that. Neither is this post concerned with
any theological framework that may be influencing the interpretation. My sole
purpose is to see if either of the interpretations handles the material
correctly and if it supports the subsequent thesis.